افضل مواقع ترجمة الصور

هل تبحث عن ترجمة الصور أو أفضل طريقة لترجمة النص من الصورة؟ 

 

إذا كنت ترغب في مشاركة مجموعة الصور الجذابة مع أصدقائك أو مع شخص لا يعرف لغتك فأنت في المكان الصحيح.

 

 لا شك في أن مشاركة الصور عبر مواقع التواصل الاجتماعي أحدثت ثورة في طريقة تواصلنا مع الأشخاص في جميع أنحاء العالم و وُجدت بعض المواقع المتخصصة بترجمة الصور اون لاين.

 

 

أفضل المواقع لترجمة الصور

 

 

1. TranslatePress Image Translator

هذا موقع قوي يقوم بترجمة الصور و النصوص إلى لغات مختلفة بسهولة و هو قادر على التعامل مع كل من النصوص وفئات مختلفة من الملفات التي يتم إدخالها في الموقع.

دقة ترجمة الموقع جيدة وقد حاز على ثقة الملايين في جميع أنحاء العالم.

 

image translator

 

إيجابيات هذا المترجم

 

  • ترجمة الصور بسرعة.
  • القدرة على التعرف على اللغات تلقائيًا.
  • يدعم مجموعة كبيرة ومتنوعة من اللغات.
  • القدرة على القراءة والترجمة بصوت عالٍ.

 

السلبيات 

 

  • قد تواجه بعض الأخطاء في الترجمة.

 

 

2. Devpost Image Translator

 

هو مترجم صور أونلاين يدعم من العديد من اللغات و الموقع يستحق التجربة وهو مناسب لتعلم لغة جديدة و يمكن للمستخدمين تكبير  و تصغير وتسليط الضوء على أقسام مستهدفة محددة من الصورة.

 

translate text from picture

 

الايجابيات

 

  • يسمح بمشاركة رابط خاص بالترجمة مع أي شخص.
  • يمكن المستخدمين من إضافة ترجماتهم إلى قوائمهم المفضلة.
  •  التدقيق الإملائي أثناء كتابة النص.

 

السلبيات

 

  • يجب تحميل الصورة حتى تتمكن من ترجمتها من خلال هذا الموقع.

 

 

 

3. Foxit Phantom Online

 

هذه أيضًا أداة أخرى من أفضل أدوات ترجمة الصور مع الكثير من الميزات حيث يمكنك بسهولة تحويل الصور الممسوحة ضوئيًا الى ملف PDF وتحويلها إلى اثنين من التنسيقات الشائعة الاستخدام مثل ملفات Word و Excel و HTML و TXT وغيرها.

 

google translate image online

 

الايجابيات

 

  • يمكنه تحويل ملفات PDF إلى تنسيقات شائعة أخرى والعكس صحيح.
  • يمكن للمستخدمين تحرير ملفات PDF الخاصة بهم والتعليق عليها وتحريرها ومشاركتها.
  • يمكنك تنقيح ودمج ملفات PDF الخاصة بك بسهولة.

 

السلبيات

 

  • ليس مجانيا

 

 

4. Reverso

 

هذه أداة ترجمة صور فورية اونلاين مع العديد من الميزات المثيرة.

 

الترجمة سهلة ولا تتطلب سوى نقرة زر و تمامًا مثل مواقع ترجمة الصور الأخرى فهو يدعم العديد من اللغات المستخدمة في جميع أنحاء العالم.

 

 

japanese image translator

 

الايجابيات

 

  • ترجمة الصور بمجرد تحميلها.
  • يمكنك الاستماع إلى كل من المصدر والنص المترجم.
  • توجد لوحة مفاتيح على الشاشة للعديد من اللغات.

 

 

السلبيات

 

 

  • الترجمة الفورية بطيئة.
  • يدعم القليل من اللغات.

 

 

 

5.Online OCR

 

هو موقع يوفر خدمة مجانية لترجمة الصور وملفات PDF لما يصل إلى 46 لغة و هو قادر على التعامل مع الملفات المتعددة. 

 

يمكنك ترجمة الصور و تحويلها لملف بتنسيق  PDF و يمكن تحميل عدة أنواع من ملفات PDF على البرنامج بدقة 200-400 نقطة في البوصة للحصول على أفضل النتائج.

 

google translate image online

 

الايجابيات

 

  • يدعم أكثر من 46 لغة مختلفة.
  • يدعم كلاً من ملفات PDF و OCR للصور.
  • يدعم ملفات PDF متعددة الصفحات.

 

 

السلبيات:

 

  • الحد الأقصى لتحميل الملف هو 200 ميغا بايت.
  • دقته 200-400 نقطة في البوصة.

 

 

6.مترجم الصور من جوجل

 

هو أحد أفضل تطبيقات ترجمة الصور حيث يمكن لهذا التطبيق ترجمة الصور  إلى أكثر من 100 لغة.

 

و يمكنك ترجمة النص بدون اتصال بالإنترنت و يتيح لك حفظ النص المترجم بحيث يمكنك الوصول إليه في وضع عدم الاتصال وقتما تشاء و يتيح لك مترجم الصور من جوجل رسم أحرف نصية بدلاً من الكتابة و  مزامنة  العبارات الشائعة بين التطبيق و الكمبيوتر و يترجم الصور عبر الإنترنت.

 

إقرأ ايضا: تطبيقات ترجمة الصور باستخدام الكاميرا

 

7. مترجم مايكروسوفت

 

باستخدام هذا التطبيق  يمكنك المشاركة بسهولة في المحادثات المترجمة وتنزيل اللغة لاستخدامها في وضع عدم الاتصال.و من الممكن ترجمة المحادثات فوريا و يتيح لك سماع الترجمة ومعرفة كيفية نطق كلمة غير مألوفة.و يعد من بين أفضل التطبيقات لترجمة النص من الصورة والبحث عن ترجمات بديلة.

 

ايضا يسمح لك بتثبيت الترجمة أو مشاركتها مع التطبيقات الأخرى ويوضح لك معنى الكلمات غير المعروفة.و يأتي بوضع تقسيم الشاشة لشخصين يجريان محادثة ثنائية اللغة و يمكنك تنزيل اللغات لاستخدامها في الأوقات التي لا يتوفر فيها الإنترنت

 

 

 

المشكلات الشائعة لمواقع ترجمة الصور

 

 

1. الترجمة غير الصحيحة

 

تتضمن معظم تقنيات ترجمة الصور المسح الضوئي وفك التشفير. ومع ذلك ، فهي ليست أدوات مثالية حيث تظهر أخطاء في المسح وفك التشفير مما يؤدي إلى تقديم ترجمة غير صحيحة و هذا أمر شائع جدًا مع المستندات منخفضة الجودة والتي تتطلب فريقًا لمراجعتها.

 

 

2. السرعة

 

غالبية هذه التقنيات بطيئة بشكل عام وتزداد سوءًا عندما يكون حجم الملف الذي تتم ترجمته كبيرًا. 

 

 

3. اتصال الإنترنت

 

يؤثر هذا على مترجمي الصور عبر الإنترنت لأن المعالجة الكاملة تتم عبر الإنترنت حيث يضمن الاتصال الأقوى عملية ترجمة أسرع والعكس صحيح.